[Magdalen] Test

Andre and Carol trevathans at comcast.net
Mon Jun 5 12:29:10 UTC 2017


Now trying again with just REPLY from Digest mode.

Sent from XFINITY Connect Mobile App



------ Original Message ------

From: magdalen-request at herberthouse.org
To: magdalen at herberthouse.org
Sent: June 5, 2017 at 8:00 AM
Subject: Magdalen Digest, Vol 34, Issue 7

Send Magdalen mailing list submissions to magdalen at herberthouse.org To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://herberthouse.org/mailman/listinfo/magdalen or, via email, send a message with subject or body 'help' to magdalen-request at herberthouse.org You can reach the person managing the list at magdalen-owner at herberthouse.org When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Magdalen digest..." Today's Topics: 1. Test (Andre and Carol TREVATHAN) 2. Re: Test (Eleanor Braun) 3. Re: Test (Lynn Ronkainen) 4. Re: Test (Grace Cangialosi) 5. prophecy/prophesy (ME Michaud) 6. Re: prophecy/prophesy (Cantor03 at aol.com) 7. Re: prophecy/prophesy (ME Michaud) 8. Re: prophecy/prophesy (Lynn Ronkainen) 9. Re: prophecy/prophesy (Eleanor Braun) 10. Re: prophecy/prophesy (M J _Mike_ Logsdon) 11. Re: prophecy/prophesy (Grace Cangialosi) 12. Re: prophecy/prophesy (Roger Stokes) 13. Re: Test (Christopher Hart) 14. TBTG (Allan Carr) 15. R
 e: TBTG 
(Jay Weigel) 16. Re: prophecy/prophesy (Lynn Ronkainen) 17. Re: TBTG (Lesley de Voil) 18. Re: Test (Judy Fleener) 19. Re: prophecy/prophesy (Scott Knitter) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sun, 4 Jun 2017 08:17:33 -0400 From: Andre and Carol TREVATHAN To: magdalen at herberthouse.org Subject: [Magdalen] Test Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="utf-8" I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than replying from Digest mode to see if I can get a message through from my iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but it would be wonderful if it did. Carol T Sent from XFINITY Connect Mobile App ------------------------------ Message: 2 Date: Sun, 04 Jun 2017 12:38:29 +0000 From: Eleanor Braun To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] Test Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" You passed the test! Eleanor, from my iPad On Sun, Jun 4, 2017 at 8:1
 7 AM And
reand Carol TREVATHAN<trevathans at comcast.net>wrote:>I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than>replying from Digest mode to see if I can get a message through from my>iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but>it would be wonderful if it did.>>Carol T>>Sent from XFINITY Connect Mobile App>------------------------------ Message: 3 Date: Sun, 4 Jun 2017 08:43:11 -0500 From: Lynn Ronkainen To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] Test Message-ID:<585B9E7E-F379-4D6C-871E-67E3BF1A2C6F at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii You are here among us! Lynn On Jun 4, 2017, at 7:17 AM, Andre and Carol TREVATHAN wrote: I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than replying from Digest mode to see if I can get a message through from my iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but it would be wonderful if it did. Carol T Sent from XFINITY Connect Mobile App --
 --------
-------------------- Message: 4 Date: Sun, 4 Jun 2017 12:19:20 -0400 From: Grace Cangialosi To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] Test Message-ID:<054588FA-CEFB-4313-B033-F10FC8ED6495 at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Hooray!>On Jun 4, 2017, at 9:43 AM, Lynn Ronkainen wrote:>>You are here among us!>Lynn>>On Jun 4, 2017, at 7:17 AM, Andre and Carol TREVATHAN wrote:>>I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than replying from Digest mode to see if I can get a message through from my iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but it would be wonderful if it did.>>Carol T>>Sent from XFINITY Connect Mobile App ------------------------------ Message: 5 Date: Sun, 4 Jun 2017 12:38:35 -0400 From: ME Michaud To: "magdalen at herberthouse.org" Subject: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" It's come to my attention recently (and especially this morning) that a l
 arge num
ber of people (some of them clergy) think these words are pronounced the same. I've been hearing it at the Vigil for years "Prophecy to these bones," but chalked it up to the early hour and the darkness, but it was running rampant everywhere today. -M ------------------------------ Message: 6 Date: Sun, 4 Jun 2017 13:48:32 -0400 From: Cantor03 at aol.com To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID:<10d3b0.27a84ed3.4665a1f0 at aol.com>Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" In a message dated 6/4/2017 12:38:40 P.M. Eastern Daylight Time, michaudme at gmail.com writes: It's come to my attention recently (and especially this morning) that a large number of people (some of them clergy) think these words are pronounced the same.>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>On the subject of correct pronunciations and grammar in general, I have a good friend who has worked in several major law firms as a legal assistant, and has always spoken of the poor command of the Eng
 lish lan
guage demonstrated by those in the legal profession. Without the constant policing by legal assistants, he implies most lawyers would be hopeless poor spellers with bad grammar. (And not that my own profession is much better; still, one somehow expects lawyers to be better at the language than they seem to be). Therefore, I have been surprised at the texts produced by another boyhood neighbor friend. The boyhood friend, now retired attorney for a big Seattle firm, turns out wonderful prose which he claims is his own as he no longer has legal assistants. Chalk it up, I guess to undergrad at Dartmouth, and Harvard Law School. Maybe there is something to this Ivy League mystic. David S. ------------------------------ Message: 7 Date: Sun, 4 Jun 2017 13:59:45 -0400 From: ME MichaudTo: "magdalen at herberthouse.org" Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Well, fer sure. That's how you get in in the first place. -M, who could of
 ten tell
 the doctor's likely alma mater when reviewing/revising mss On Sunday, June 4, 2017, Cantor03--- via Magdalen wrote:>>Therefore, I have been surprised at the texts produced by another>boyhood neighbor friend. The boyhood friend, now retired attorney>for a big Seattle firm, turns out wonderful prose which he claims is>his own as he no longer has legal assistants. Chalk it up, I guess>to undergrad at Dartmouth, and Harvard Law School. Maybe there>is something to this Ivy League mystic.>>------------------------------ Message: 8 Date: Sun, 4 Jun 2017 14:03:24 -0500 From: Lynn Ronkainen To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID:<04B4A94E-887E-44B5-923F-E8F22CDF0618 at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii ... familiar with the 2 different pronunciations and have also heard those who are not aware. I remember hearing Isaiah's name pronounced by a newly minted deacon and read in a verse where the often mispronounced other word al
 so appea
red and they both rhymed!! ... my first time hearing the prophet's name pronounced like that. Still don't particularly care for that version although I have heard it since. Lynn On Jun 4, 2017, at 11:38 AM, ME Michaud wrote: It's come to my attention recently (and especially this morning) that a large number of people (some of them clergy) think these words are pronounced the same. I've been hearing it at the Vigil for years "Prophecy to these bones," but chalked it up to the early hour and the darkness, but it was running rampant everywhere today. -M ------------------------------ Message: 9 Date: Sun, 04 Jun 2017 19:23:11 +0000 From: Eleanor Braun To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" A parishioner of English origin pronounces Isaiah to rhyme with prophesy. Eleanor On Sun, Jun 4, 2017 at 3:03 PM Lynn Ronkainen wrote:>... familiar with the 2 different pronunciations and have also heard th
 ose>who 
are not aware. I remember hearing Isaiah's name pronounced by a newly>minted deacon and read in a verse where the often mispronounced other word>also appeared and they both rhymed!! ... my first time hearing the>prophet's name pronounced like that. Still don't particularly care for that>version although I have heard it since.>Lynn>>On Jun 4, 2017, at 11:38 AM, ME Michaud wrote:>>It's come to my attention recently (and especially this morning)>that a large number of people>(some of them clergy)>think these words are pronounced the same.>>I've been hearing it at the Vigil for years>"Prophecy to these bones,">but chalked it up to the early hour and the darkness,>but it was running rampant everywhere today.>-M>------------------------------ Message: 10 Date: Sun, 4 Jun 2017 12:47:19 -0700 (GMT-07:00) From: M J _Mike_ Logsdon To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID:<21213767.6302.1496605640624 at mswamui-swiss.atl.sa.earthlink.net>Content-Ty
 pe: text
/plain; charset=UTF-8>>>A parishioner of English origin pronounces Isaiah to rhyme with prophesy.<<<Okay, I'm ignorant. Just how in the hell can those words possibly be pronounced to rhyme? I know of two pronunciations for Isaiah and one for prophesy. Neither "eye-zay-uh" nor "eye-zeye[as in "eye"]-uh" remotely match up with "prah-fuh-seye[as in "eye"]". ------------------------------ Message: 11 Date: Sun, 4 Jun 2017 16:46:20 -0400 From: Grace Cangialosi To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID:<649B3810-F3B4-40FD-8307-17403821BE2F at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Yes, happened where Iwas supplying this morning. The reader had no trouble with that alphabet soup of nations and tribes, but then did the prophecy/prophesy gaffe.>On Jun 4, 2017, at 12:38 PM, ME Michaud wrote:>>It's come to my attention recently (and especially this morning)>that a large number of people>(some of them clergy)>think these words are prono
 unced th
e same.>>I've been hearing it at the Vigil for years>"Prophecy to these bones,">but chalked it up to the early hour and the darkness,>but it was running rampant everywhere today.>-M ------------------------------ Message: 12 Date: Sun, 4 Jun 2017 22:05:07 +0100 From: Roger Stokes To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed This Englishman agrees with Mike - you need the final uh sound. In England the normal pronunciation is eye-zeye-uh. Roger On 04/06/2017 20:47, M J _Mike_ Logsdon wrote:>>>>A parishioner of English origin pronounces Isaiah to rhyme with prophesy.<<<>Okay, I'm ignorant.>>Just how in the hell can those words possibly be pronounced to rhyme?>>I know of two pronunciations for Isaiah and one for prophesy.>>Neither "eye-zay-uh" nor "eye-zeye[as in "eye"]-uh" remotely match up with "prah-fuh-seye[as in "eye"]".>------------------------------ Message: 13 Date: Sun, 4 Jun 2
 017 17:0
7:12 -0400 From: Christopher Hart To: "magdalen at herberthouse.org" Subject: Re: [Magdalen] Test Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" It seems to have worked. I'm glad. Brian Reid could probably explain why. On Sun, Jun 4, 2017 at 8:17 AM, Andre and Carol TREVATHAN<trevathans at comcast.net>wrote:>I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than>replying from Digest mode to see if I can get a message through from my>iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but>it would be wonderful if it did.>>Carol T>>Sent from XFINITY Connect Mobile App>-- Christopher Hart List Mail Address: cervus51 at gmail.com Personal Mail: cervus at veritasliberat.net Twitter: @cervus51 ------------------------------ Message: 14 Date: Sun, 4 Jun 2017 14:13:24 -0700 From: Allan Carr To: magdalen at herberthouse.org Subject: [Magdalen] TBTG Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Joey D, now just plain Joey, became 16 years old on May 10th
 . Being 
a toy poodle, he has to be groomed monthly. On Monday, he really resisted his haircut and was only bathed and combed. He came back from the groomer quite listless and not in full control of his legs. He stayed that way until Saturday, when he came back to being our happy and fun Joey. I fault myself for not taking this up with the groomer by now. I wonder if he had a reaction to a sedative or some internal injury, like to his back. He didn't react in pain when I moved him around, just seemed to be groggy as he is to the sedative they sometimes give him, except it lasted for days. I'll have to ask ifthe groomer noticed anything like a yelp of pain from Joey when she held him to be groomed. I'm thankful Joey is still with us. He spends most of his time in Camille's lap which, I think, is really good for both of them. Camille has almost no short term memory, but is able to do and is even quite sharp with word find puzzles. Thankfully, books of them are plentiful. She scored a co
 uple of 
points higher this year on the Alzheimer's test the neurologist uses than she did last year, so she's holding her own, at least for a while. Thanks be to God, two times.>On Jun 4, 2017, at 9:19 AM, Grace Cangialosi wrote:>>Hooray! ------------------------------ Message: 15 Date: Sun, 4 Jun 2017 17:21:53 -0400 From: Jay Weigel To: "magdalen at herberthouse.org" Subject: Re: [Magdalen] TBTG Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" It sounds like a medication reaction, Allan. Just as older humans often do not tolerate the same amounts or types of medication they did when they were young, so with older animals. Joey is now quite an elderly dog, even for a toy poodle, and probably does not need as much sedative as he used to, or perhaps needs a different type. Is his groomer associated with his vet, or separate? Perhaps you also might ask the vet. I'm glad Joey is still with you. Lady Pugsley was such a comfort to both my parents in their last years. On Sun, Jun 4, 2017 
 at 5:13 
PM, Allan Carr wrote:>Joey D, now just plain Joey, became 16 years old on May 10th. Being a toy>poodle, he has to be groomed monthly.>>On Monday, he really resisted his haircut and was only bathed and combed.>He came back from the groomer quite listless and not in full control of his>legs. He stayed that way until Saturday, when he came back to being our>happy and fun Joey.>>I fault myself for not taking this up with the groomer by now. I wonder if>he had a reaction to a sedative or some internal injury, like to his back.>>He didn't react in pain when I moved him around, just seemed to be groggy>as he is to the sedative they sometimes give him, except it lasted for days.>>I'll have to ask if the groomer noticed anything like a yelp of pain from>Joey when she held him to be groomed.>>I'm thankful Joey is still with us. He spends most of his time in>Camille's lap which, I think, is really good for both of them.>>Camille has almost no short term memory, but is able to do and is 
 even>qui
te sharp with word find puzzles. Thankfully, books of them are plentiful.>>She scored a couple of points higher this year on the Alzheimer's test the>neurologist uses than she did last year, so she's holding her own, at least>for a while.>>Thanks be to God, two times.>>>>On Jun 4, 2017, at 9:19 AM, Grace Cangialosi wrote:>>>>Hooray!>>------------------------------ Message: 16 Date: Sun, 4 Jun 2017 17:24:02 -0500 From: Lynn Ronkainen To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID:<7652C687-95BD-4A25-BDBC-2EAD09CE223B at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Ok, ok ... it's the long i in both of them... beginning/end metre Lynn On Jun 4, 2017, at 2:47 PM, M J _Mike_ Logsdon wrote:>>>A parishioner of English origin pronounces Isaiah to rhyme with prophesy.<<<Okay, I'm ignorant. Just how in the hell can those words possibly be pronounced to rhyme? I know of two pronunciations for Isaiah and one for prophesy. Neither "eye-zay-uh" nor
  "eye-ze
ye[as in "eye"]-uh" remotely match up with "prah-fuh-seye[as in "eye"]". ------------------------------ Message: 17 Date: Mon, 5 Jun 2017 10:12:05 +1000 From: Lesley de Voil To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] TBTG Message-ID:<1A5925EE-7E11-4122-9D47-510880426E13 at gmail.com>Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Thanks for the update, Allan. Glad to hear that you all are managing so well. I agree with Jay. If you weren't present when the sedative was administered, how can you tell that the handler didn't try an extra dose of sedative if Joey wasn't behaving the same as usual? Regards Lesley de Voil Sent from my iPad>On 5 Jun 2017, at 07:13, Allan Carr wrote:>>Joey D, now just plain Joey, became 16 years old on May 10th. Being a toy poodle, he has to be groomed monthly.>>On Monday, he really resisted his haircut and was only bathed and combed. He came back from the groomer quite listless and not in full control of his legs. He stayed that way until Saturda
 y, when 
he came back to being our happy and fun Joey.>>I fault myself for not taking this up with the groomer by now. I wonder if he had a reaction to a sedative or some internal injury, like to his back.>>He didn't react in pain when I moved him around, just seemed to be groggy as he is to the sedative they sometimes give him, except it lasted for days.>>I'll have to ask if the groomer noticed anything like a yelp of pain from Joey when she held him to be groomed.>>I'm thankful Joey is still with us. He spends most of his time in Camille's lap which, I think, is really good for both of them.>>Camille has almost no short term memory, but is able to do and is even quite sharp with word find puzzles. Thankfully, books of them are plentiful.>>She scored a couple of points higher this year on the Alzheimer's test the neurologist uses than she did last year, so she's holding her own, at least for a while.>>Thanks be to God, two times.>>>>On Jun 4, 2017, at 9:19 AM, Grace Cangialosi wrote:
 >>>>Hoor
ay!>------------------------------ Message: 18 Date: Sun, 4 Jun 2017 21:32:32 -0400 From: Judy Fleener To: magdalen at herberthouse.org Subject: Re: [Magdalen] Test Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" You are in! On Sun, Jun 4, 2017 at 5:07 PM, Christopher Hart wrote:>It seems to have worked. I'm glad. Brian Reid could probably explain why.>>On Sun, Jun 4, 2017 at 8:17 AM, Andre and Carol TREVATHAN<>trevathans at comcast.net>wrote:>>>I am trying Christopher's suggestion of emailing direct rather than>>replying from Digest mode to see if I can get a message through from my>>iPad. The address looks the same, so I can't think why it would work, but>>it would be wonderful if it did.>>>>Carol T>>>>Sent from XFINITY Connect Mobile App>>>>>>-->>Christopher Hart>>List Mail Address: cervus51 at gmail.com>Personal Mail: cervus at veritasliberat.net>Twitter: @cervus51>-- Judy Fleener, ObJN,SSH Western Michigan ------------------------------ Message: 19 Date: Sun, 4 Jun 2017 20:52:
 17 -0500
 From: Scott Knitter To: "Magdalen at herberthouse.org" Subject: Re: [Magdalen] prophecy/prophesy Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Some of our (American) lectors insist on eye-zeye-uh as well. I stick with eye-zay-uh. A couple of lectors also insist on pronouncing some OT names in a very Hebrew-sounding way, like EESS-rah-ayl for Israel. I'm one who thinks it's fine to pronounce these names in an Anglicized way...German lectors would do similarly, applying German pronunciations and not trying to sound like they're using authentic Hebrew pronunciation. Besides, these same fussy lectors wouldn't say "yer-em-me-YAH-hoo" for Jeremiah nor pronounce Moses in a Hebrew way, so why not just stick with Anglicized pronunciations? Self-pronouncing KJV Bibles are a lot of help here, and we've got a good little paperback pronunciation guide in our sacristy. OnSun, Jun 4, 2017 at 4:05 PM, Roger Stokes wrote:>This Englishman agrees with Mike - you need the final uh sound. I
 n Englan
d>the normal pronunciation is eye-zeye-uh. -- Scott R. Knitter Edgewater, Chicago, Illinois USA End of Magdalen Digest, Vol 34, Issue 7 ***************************************


More information about the Magdalen mailing list