[Magdalen] Creeping UK-ism?

Jay Weigel jay.weigel at gmail.com
Mon Jul 27 14:46:24 UTC 2015


Interesting, too, in that I find more and more people using the British
(and Commonwealth) "in hospital* rather than *in the hospital" as most
Americans have been wont to say since I can remember. Of course News
reporters simply duck the issue by saying "hospitalized".

On Mon, Jul 27, 2015 at 12:07 AM, Cantor03--- via Magdalen <
magdalen at herberthouse.org> wrote:

>
>
> In a message dated 7/26/2015 11:28:16 P.M. Eastern Daylight Time,
> cervus51 at gmail.com writes:
>
> Why
> then would we use a different form when substituting the  word team.
> >>>>>>>>>>
>
>
> Then you have "the team are taking a break" instead of the older (?)
> custom of making it "the team is taking a break".  To me, "the  team
> are taking a break" jars my nerves. I guess it does Sibyl's,  too.
>
> Maybe it's a Midwestern thing.
>
> But, then, so does the near complete subjugation of the preposition,
> :"in" by the preposition, "to" over the past thirty years.
>
> So we have the airlines making a change "to" your schedule and not
> "in" your schedule as would be dominant more than thirty years ago.
>
> It's perfectly understandable, but it still causes me to wonder how  such
> language change gets started.
>
> We are also witnessing the loss, largely, of adverbs and the related
> adjective is becoming both adjective and adverb.  The culprits there
> are the advertising companies who apparently view adverbs as weak.
>
> We've mentioned before here the loss of the objective form of the  pronoun,
> "who".
>
> Indeed language changes.
>
> And to think I participated most of my life in the "Northern Cities  Vowel
> Shift" (Labov).
>
>
> David S.
>
>
>
>
>


More information about the Magdalen mailing list